我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2015年8月4日星期二

自由照耀世界



美国的自由女神像(Statue of LibertyStatue de la liberté),又称“自由照耀世界”(英语:Liberty Enlightening the World,法语:Liberté éclairant le monde)。
美国的自由女神像坐落于美国纽约州纽约市附近的自由岛,是美国重要的观光景点及地标。闻名世界的自由女神像,被誉为美国的象征。它高高地耸立在纽约港口的自由岛上,象征着美国人民争取自由的崇高理想。
创作这一艺术杰作的是19 世纪后期的一位才华横溢的雕塑家,他的名字叫弗雷德里克·奥古斯特·巴托尔迪。
1834年巴托尔迪出生在法国的一个意大利人家庭。他从青年时代起就酷爱雕塑艺术,自由女神的形象很早就存在于他的心目中了。1815年路易·拿破仑·波拿巴发动政变推翻第二共和国后的一天,一群坚定的共和党人在街头筑起防御工事,暮色苍茫时,一个年轻姑娘手持熊熊燃烧的火炬,跃过障碍物,高呼“前进”的口号向敌人冲去,波拿巴分子的枪声响了,姑娘倒在血泊中。巴托尔迪耳闻这一事实,心情久久不能平静。从此这位高攀火炬的勇敢姑娘就成为他心中自由的象征。
1865年,巴托尔迪在别人的提议下,决定塑造一座象征自由的塑像,由法国人民捐款,作为法国政府送给美国政府庆祝美国独立100周年的礼物。
有趣的是:没过多久,巴托尔迪在一次婚礼上同一位名叫让娜的姑娘邂逅,让娜长得美丽端庄,仪态万方。巴托尔迪认为让她来为“照亮全球的”自由神像做模特是十分相称的,让娜欣然允诺这一要求。在雕塑过程中,他们之间产生了纯洁的爱情,终于结为夫妻。   
1869年自由神像的草图设计完成,巴托尔迪便开始全心全意地投入雕塑工作。他曾去过美国旅行,争取美国人对塑像计划的支持,但美国人迟迟没有意识到这一礼品的珍贵。直到1876年巴托尔迪参加在费城举行的庆祝独立100周年博览会时,为了引起公众的注意,便把自由女神执火炬的手在博览会上展出,才引起一场轰动。
摆在人们面前的这只手仅食指就长达2.44,直径1多,指甲厚25厘米,是一件不可多得的艺术珍品。于是这件几天前还鲜为人知的雕塑品顿时身价百倍,成为美国人人渴望欣赏的艺术珍品。不久,美国国会便通过决议,正式批准总统提出接受女神像的请求,同时确定贝德罗岛为建立女神像的地点。
188476,自由像正式赠送给美国。同年85日,自由神像底座奠基工程动工。1886年初,75名工人爬上高高的脚手架,用30万只铆钉把自由神像约100块零件钉到它的骨架上。10月中旬,自由神像的建立终于全部完工。
自由女神穿著古希腊风格的服装,所戴头冠有象徵世界七大洲及五大洋的七道尖芒。女神右手高举象徵自由的火炬,左手捧著一本封面刻有“177674日”字样的法律典籍,脚下是打碎的手铐、脚镣和锁链。她象徵著自由、挣脱暴政的约束,在18861028日落成并揭幕。
雕像锻铁的内部结构是由後来建造了巴黎艾菲尔铁塔的居斯塔夫·艾菲尔设计的。   
自由女神像高46米,加基座为93米,重200多吨,是金属铸造,置於一座混凝土制的台基上。自由女神的底座是著名的约瑟夫·普利兹筹集10万美金建成的。现在的底座已成为美国移民史博物馆。
在花岗岩构筑的神像基座上,镌刻着美国女诗人埃玛·娜莎罗其(Emma Lazarus)的一首脍炙人口的十四行诗《新巨人》。
英文
The Old Colossus Not like the brazen giant of Greek fame,   
With conquering limbs astride from land to land   
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand   
A mighty woman with a torch whose flame   
Is imprisoned lightning, and her name   
Mother of Exiles. From her beacon-hand   
Glows world-wide welcome her mild eyes command   
The air-bridged harbor that twin cities .   
"Keep ancient lands your storied pomp!" cries she with silent lips.   
"Give me your tired your poor,   
Your huddled masses yearning to breathe free,   
The wretched refuse of your teeming shore.   
Send these, the homeless, tempest-tossed to me,   
I lift my lamp beside the golden door!"
译文
不似希腊伟岸铜塑雕像   
拥有征服疆域的臂膀   
红霞落波之门你巍然屹立   
高举灯盏喷薄光芒   
您凝聚流光的名字 ——   
放逐者之母   
把广袤大地照亮   
凝视中宽柔撒满长桥 海港   
“守护你们旷古虚华的土地与功勋吧!”
她呼喊   
颤栗着缄默双唇:   
把你,   
那劳瘁贫贱的流民   
那向往自由呼吸,又被无情抛弃   
那拥挤于彼岸悲惨哀吟   
那骤雨暴风中翻覆的惊魂   
全都给我!   
我高举灯盏伫立金门!

最后五句广为流传的经典译句是:
欢迎你,   
那些疲乏了的和贫困的,   
挤在一起渴望自由呼吸的大众,   
那熙熙攘攘的被遗弃了的,   
可怜的人们。   
把这些无家可归的   
饱受颠沛的人们   
一起交给我。   
我站在金门口,   
高举起自由的灯火!

18861028,纽约港轮船汽笛齐鸣,烟花四起,在21响礼炮声中,格罗弗·克利夫兰总统将北美洲或许是世界上最著名的雕像赠送给了美国人民。从此,进入纽约港的船只上的乘客可以看见屹立的自由女神高举自由火炬。
对成千上万个来美国的移民来说,自由女神是摆脱旧世界的贫困和压迫的保证,自由女神像成了美国的象征。   
1916年,威尔逊总统为女神像安装了昼夜不灭的照明系统并主持了竣工仪式。   
1984年,自由女神像被列为世界文化遗产。1984年~1986年曾经进行过整修。   
巴托尔迪由于他的卓越功绩而当选为纽约市荣誉市民和法国荣誉勋团指挥级团员。他于1904105日在巴黎逝世,但他所塑造的自由神像永远表达着人民对自由的热爱和向往。


没有评论:

发表评论