我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2020年9月14日星期一

第1193章 流亡藏人难以立根印度

 


LINE仇佩芬 20180719日:流亡藏人难立根印度,但流亡藏人认为「有达赖的地方才是西藏」

 

在背包客圈子里,西藏村(Majnu Ka TillaTibetan Refugee Colony)是印度德里最受旅人喜爱的住宿地点之一;比起外面的德里市街,这里不但安静也干净许多,做生意的藏人也比印度商人亲切实诚。就像60年前收容了颠沛流离的离乡藏人,这个闹市中的小聚落如今正用和当年一样的宁静,安抚着各方旅人。

穿过窄小巷子里一间挨着一间的西藏纪念品商店和旅馆,居民楼后面是一大片绿地,铁篱笆外的车声衬出院子内难以言喻的静谧。三三两两呆坐在树下的老人脸上看不出表情,就像树上挂着已经褪色破损的五色旗,60年前在此落脚的藏人和这片当年接纳他们的聚居地,正随着时间一起老去。

比起印度境内其他的藏人居住地,德里的西藏村因为持续有从达兰萨拉等地到德里找工作的藏人青年进驻,加上颇受观光客喜爱,让藏人能留在这里靠小生意谋生,还维持着一定的活力。反之在达兰萨拉和其他藏人社区,近10年来则持续面临发展停滞的危机。

藏人社区的成长停滞,不只是单纯的人口问题,从西藏问题的角度来看,更是让海内外藏人处境更为艰难的危机。达赖喇嘛办公室秘书长才嘉便指出,2008年西藏事件之后,能离开中国投靠达兰萨拉和印度其他藏人社区的人越来越少,加上这几年在海外受高等教育的僧人知识分子回中国传道的人数增加,确实有不少藏人因此为国际社会是否仍重视西藏人权感到忧心。

但是对藏人社区萎缩的问题,才嘉有着不同的看法。他聊起不久前见过一个来自中国的藏族女孩,顶尖大学毕业、外语能力出众,无论是深造或就业,女孩都是人生胜利组;然而女孩放弃这一切,辗转来到达兰萨拉,终于见到才嘉时问了一件事:怎么做才能留在达兰萨拉学藏语?

才嘉很困惑,既然出身藏族家庭,就算想学更高深的藏语,只要去拉萨就可以,为什么非得专程来到达兰萨拉?女孩说,在拉萨只能学习文字,只有到达兰萨拉,才能了解真正的西藏文化。才嘉一字一句地转述女孩的话:「我的母亲说,没有达赖的地方就不是西藏,你身为西藏人,就一定要去印度。」

正因为藏人对达赖喇嘛的坚定信仰,才嘉对藏人社区「变小」这件事并不担心。他明白地说,只要中国开放,「有10个人回西藏,就会有100个人来到印度」,尤其藏族老人一定会想到印度定居,因为西藏人社区在印度、各教派领袖在印度,最重要的是,「达赖喇嘛在印度,有达赖在的地方才是真正的西藏。」

而对生活在达兰萨拉的藏人来说,仅仅是能够住在达赖尊者的咫尺距离就是一种祝福。在麦罗肯机街上经营艺品店的藏人老板说,虽然还没有机会面见达赖喇嘛,但曾经在寺院听过尊者讲经,让他感到自己住在这里非常幸运。

尽管拥有相对安适的生活,身在印度的藏人仍然记挂着家乡的同胞。在藏区对外通讯可能引祸上身的情况下,身在通讯自由的达兰萨拉对西藏家乡的处境充满无力感。「我们只能从新闻上知道西藏现在的状况,但新闻上只有悲伤的消息」,一家三代住在达兰萨拉的才仁说,「我们希望能为留在西藏的人做些什么,但地方太远了,中国政府又是这种情况......。」

藏人行政中央驻台代表、达赖喇嘛西藏宗教基金会董事长达瓦才仁则认为,就像流亡藏人不愿意背弃西藏,从国际情势来看,要世界放弃西藏更是极不可能;就算是近一两年来中印关系在竞和之间摆荡,达瓦才仁仍然相信,印度政府对藏人的政策不可能轻易改变。

对于印度政府当年在德里等地设置聚居地安置流亡藏人,更提供许多照顾政策,达瓦才仁说,藏人行政中央和所有藏人都是感谢的。然而他也直言,流亡藏人在印度的身份是难民,不仅仅是没有出国自由、每年要重新登记一次身份的不便,不能拥有土地,经济状况不稳定,「难以在这里立根」,却也是流亡藏人不得不面对的现实问题。

为了改善藏人处境,印度政府也特别给予藏人归化的选择,达瓦才仁说,但大多数的藏人仍然选择维持身份。他坦率地说,如果有人愿意归化,行政中央也不会阻止,但从行政中央的立场来说,当然不希望藏人分散或归化为其他国籍公民,更希望西藏问题能够靠藏人的团结在国际社会维持热度。

至于年轻一辈对西藏问题和藏人处境的看法,在被问到如何看待与中国关系时,才仁很明确地提起同辈之间曾经讨论过的话题,他们不追求独立,只希望自治,也希望流亡政府能与中国政府对话,「只有面对面对话才能解决问题」。

至于中国对西藏人民的种种伤害,才仁说,流亡藏人并不会「恨」中国,流亡已经60年,父辈当年的痛苦已经过去,真正让他们揪心的是现在西藏的情况,「我们在印度可以享有民主自由,问题是西藏,问题出在中国政府」,但现在,「我们只能为他们祈祷」。

1 条评论:

  1. 沈阳先生新著《送瘟神Destroy God of Plague》节选
    作家沈阳先生毕业于中国新闻学院,曾在新华社、新闻出版署、上海市新闻出版局、上海市政府浦东开发办公室工作过,从事新闻事业达40多年,除办报办刊,还参与过报刊审读、新闻立法、新闻诉讼等,对新闻报道持客观公正立场。新冠状肺炎疫情蔓延全球,各国媒体和网络报道层出不穷,消息和评论,真假难辩。沈阳先生撰写的阅读笔记《冠状肺炎疫情纪事Chronic Pneumonia Epidemic》,全方位、多视角地收集整理了世界各地的媒体报道,不作个人评论,只求客观实录,珍藏历史报道,留作后人参考。这是一部详尽的新冠状肺炎疫情媒体报道大事记。不代表作者个人观点。
    Excerpt from Shenyang's new book "Destroy God of Plague"
    The writer Mr. Shen Yang graduated from the China Journalism College. He has worked in the Xinhua News Agency, the Press and Publication Administration, the Shanghai Press and Publication Bureau, and the Shanghai Municipal Government’s Pudong Development Office. He has been engaged in journalism for more than 40 years. Interviews, news legislation, news litigation, etc., hold an objective and fair position on news reports. The spread of the new coronary pneumonia epidemic spreads all over the world. There are endless reports from the media and the Internet in various countries. The news and comments are hard to dispute. The reading note "Chronic Pneumonia Epidemic" written by Mr. Shen Yang collects and organizes media reports from all over the world in a comprehensive and multi-angle view, without making personal comments, only seeking objective records, collecting historical reports, and keeping them for future reference. This is an exhaustive media story of the new coronary pneumonia epidemic. It does not represent the author's personal opinion.

    回复删除