当我离开世间魂归何处
火葬场焚烧了我的肉身
我的灵魂寄宿在坟墓中
在热风侵扰下河水干枯
坟头草被烈日旱地灼伤
只有当亲友前来看望我
为我修坟供奉祭品鲜花
我的灵魂不再寂寞孤独
当我离开墓地魂归何处
我的灵魂就会归向祖界
我与先祖灵魂相聚团圆
我还能相遇亡友共叙旧
长夜漫漫黑暗没个尽头
我们却能笑谈前世往事
人生短暂并无什么遗憾
赤条条来赤条条走罢了
当我离开阴间魂归何处
我的游魂就会到处飘逸
我会坐上回航的船寻亲
我的灵魂飞回故居老宅
我的灵牌被供奉在家中
与祖先牌位相聚在一起
烛光在灵台上闪耀光明
照亮亲友人生远行的路
原載《雪域寓言》Z卷《探索彝族先祖》
我已完成了《雪域寓言》撰写26卷的自定目标。现将其中的诗歌又汇编成《雪域寓言诗》,怡然自乐,活好当下,足矣。
回复删除I have completed my self-set goal of writing 26 volumes of Snowy Fables. The poems among them are now compiled into "Fable Poetry in the Snowy Land". It is enough to enjoy yourself and live well in the present.