我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2024年2月5日星期一

灶王爷和灶王奶奶(漫谈春节)

 


灶王爷和灶王奶奶

 

对于灶王的来历,源远流长。在中华民族诸神中,灶王的资历算是最老的。远在夏代,灶王爷就已经是民间尊奉的一位大神。

据古籍《礼记》礼器篇孔颖达疏记载:“颛顼氏有子曰黎,为祝融,祀为灶神。”

《庄子》达生篇亦记载:“灶有髻。”司马彪注释说:“髻,灶神,着赤衣,状如美女。”

《抱朴子》微旨篇中又记载:“月晦之夜,灶神亦上天白人罪状。”

这些记载,大概是祭灶神的来源吧。还有,或说灶神是钻木取火的“燧人氏”;或说是神农氏的“火官”;或说是“黄帝作灶”的“苏吉利”。

但流传最广的还是灶王爷和灶王奶奶在民间的美丽传说。

相传在远古的时候,中原大地有个张郎,娶妻郭丁香。

这个张郎好吃懒做,不肯好好干活。张郎既没有读过什么书,也没什么家庭背景,但他一心想发大财,还想能够有个名利双收。最终,他看到村子里几个同龄人外出打工或做生意赚了钱回家,心中很不服气,他认为自己比别人聪明,于是张郎决定出门去做生意了。

张郎到处替人推销一些布匹、针线之类的小日用品,后来又推销一些餐具、厨具用品。应该说十分劳苦,但是没有什么收效,依旧是穷折腾。

张郎外出经商,一去之后就音信杳然。

张郎的妻子郭丁香长得眉清目秀,貌若天仙,性情温顺,吃斋念佛,乐善好施。人人都羡慕张郎有个贤惠的妻子,夫妻二人感情深焉。张郎走后,家里的生活重担,落到了他的妻子丁香身上。丁香拼命地干活养家,并殡葬了先后去世的公婆。

丁香不但貌美,而且持家有方。她种棉,纺线,织布;种桑,养蚕,织锦,样样在行。她总是起五更睡半夜,风里来,雨里去,省吃俭用。在她的努力下,家业很快兴旺起来,张家成了远近闻名的富户。

有一天,张郎突然回家了。张郎看到家中存粮大囤满、小囤流,金银财宝不计其数,十分惊讶。原来自己的妻子丁香是个远近闻名的持家里手哇。想想自己两手空空地回了家,心中不免感到羞愧。

可是,丁香却劝慰他,不要再担心过去的日子了,只要夫妻相亲相爱,好日子就在前头。俩夫妻的日子果真过得红红火火,幸福美满,人人羡慕。

谁知,张家富裕后,张郎忘本了。他开始贪图享乐,整天游手好闲,不务正业,还喜欢沾花惹草,喜新厌旧。

张郎整天要么喝花酒,要么打麻将,早将丁香忘一边去了。他在几个狐朋狗友的相邀下,去了醉花楼,认识了一个妓女李海棠。

李海棠虽说人长得还算漂亮,可是为人奸诈,好吃懒做。她不断地从张郎手里骟钱骗吃骟喝,张郎没钱了,就拿丁香赚的钱。

李海棠还十分妒忌丁香,她就纵踊自己的小舅子叫了一帮流氓地痞,经常无事生非地到张家为难丁香,常闹得家里鸡犬不宁。后来,李海棠干脆硬逼着张郎,要她把丁香休了。

张郎很犹豫,没了丁香,这家怎么过?

李海棠的小舅子识得些字,他就对张郎说:“大圣人孔子说过,七种女人是不配做老婆的,那就是不顺从父母的、生不出儿子的、淫乱的、嫉妒的、残疾的、盗窃的和搬弄是非的。孔子以此为由休了自己的妻子,孔子的儿子也休了自己的妻子,孔子儿子的儿子也休了妻,可谓三世休妻楷模。你现在的老婆丁香没有为你生下一子半女的,这不是断子绝孙吗?你休妻是有理由的,孔圣人都能这样做,你为什么就不行呢?”

这时,李海棠又跑来搅局,她拍着自己的肚子说:“我怀孕了,你不正式娶我,叫我今后如何做人?难道你要我杀了我肚子里的孩子吗?那可是你留的种!”

李海棠的肚子越来越大了,她说得到也是真话。张郎心想,那可确实是我的种哇。于是,在孔子休妻七说思想的影响下,张郎就以郭丁香不育为名,休了自己的发妻。他和妓女李海棠正式结了婚。家业就有李海棠的小舅子掌管,自己整天依旧是吃喝玩乐,尽心挥金如土。

郭丁香被休后,不得不含泪离开张家。一头老牛拉着一辆破车,毫无目的地把丁香拉到了山中一间茅屋前,停下脚步不再向前走了。

这时,从茅屋里走出来一位老婆婆,她对丁香说:“姑娘,你不用犯愁,这里从此就是你的家了。”

丁香得到了老婆婆的帮助,这地方也就成了丁香的归宿。

丁香和老婆婆相依为命,依然十分勤劳,她努力干活,尽力尽心地照顾着老婆婆。有一天,丁香来到荒郊野外,她突然想起了家中的一切,她口中念念有词:“我的鸡跟我飞,我的狗跟我走。”没想到,她原先在张郎家饲养的鸡狗随之都来了。

丁香接着又念道:“屋里粮食跟我走,金银财宝随我来。”话音刚落,她的愿望也实现了。

从此,郭丁香在这这小山里安家落户,不久又重新过上荣华富贵的日子,但她未再嫁人。

再说,自从张郎休了郭丁香,他和李海棠饱食终日,无所事事,整日吃喝玩乐,不到两年光景,就把个万贯家产全部卖光了。其中大部分的家财,其实都被李海棠和她的小舅子卷走了。李海棠也抛弃了张郎,远走高飞了。

张郎开始走投无路,只得沿街乞讨。

在一个风雪交加、北风凛冽的日子,张郎行乞迷失在山林中,突然看到不远处有一户人家,他就挪着步子,来到这户人家的门前。这时他已饿得行走困难,站立不稳。这时一个老婆婆推开了门,看到他实在可怜,就把他扶进厨房,拿来美味佳肴,让给他饱饱地吃了一顿。

张郎听老婆婆不住口地夸奖她家的女主人智慧善良,乐善好施,可惜命运不佳,直到现在还是孤苦伶仃一人。张郎十分敬慕这位女主人,真想面谢这位女主人。

恰在这时,女主人来到院子里,老婆婆忙告诉张郎说:“你看,我家主人来了”。

张郎见了这位女主人,头戴金冠,身穿华丽衣衫,面目和善,忙叩头施礼,口中一连声地叫道:“大娘,大娘,谢谢您的救命之恩!”

女主人也不答话,只是给张郎递上了一碗面条。

张郎从女主人递给他的面条里,突然吃出了他与丁香结婚时的簪子和荷叶首饰,才知道这个女主人便是被他休掉的妻子丁香。

这时张郎抬头细看,站在面前的女主人,原来就是两年前自己抛弃的妻子郭丁香。他羞愧难言,无地自容无,可是躲又无处躲,藏又无地藏,最后只好钻进灶肚里。

郭丁香见了,急忙跟了过去。丁香来到灶房,急忙想把张郎从灶肚里拉出来。可怜张郎已活活烧死了。

善良的丁香看到此情此景,悲愤交加,痛不欲生。

那天是腊月二十三。从此,丁香就总会在这一天在灶前祭前夫张郎。

令丁香没想到的是,丁香供给张郎吃的祭品,却全都给灶王偷吃了。

原来,这灶王爷是个好吃懒做的野鬼。他是个诡计多端的拐子猴,因偷吃了猴王花果山的仙桃,结果被猴王打折了腿,赶出了花果山。

拐子猴白天里在野地里藏着,一到深更半夜,就跑到民家灶间去偷吃东西。“土地神”和“门神”都没法束管他。

猴王大闹天宫那阵子,拐子猴就乘机找到了太白金星,经常密告猴王的动向。太白金星就奏请玉皇大帝,帮助了拐子猴,把他安排在百姓家中做了个灶王爷,让他在锅台上能吃些残汤剩饭。

可是,没过多久,这个野鬼拐子猴不满足了,他就放出风来吓唬老百姓:“我要在腊月二十三上天向玉皇大帝奏事,向他汇报你们在一年中所说所做的事,谁好谁坏,就凭我说啦。”

人们为了让灶王爷拐子猴上天时,见到玉皇大帝时不说坏话,就在这天晚上,在锅台上供上两块豆腐、一块糖,使灶王爷吃了嘴软嘴甜,好让他在玉皇大帝面前多说好话。

可是,老百姓还是看不起他,每到腊月二十三这一天,也会煮上一锅烂面条给他上供,那是羞辱他,却又害怕他,生怕拐子猴在玉皇大帝面前搬弄是非,所以也不敢太怠慢了他。

这拐子猴无意中闯进了丁香的灶间,当他得知丁香很富足时,就想自己独霸灶间。于是,拐子猴就将烧死在灶肚里的张郎赶了出去。

张郎被赶出丁香的灶肚后,大庙不敢留,小庙收不了,张郎的魂魄也就只能到处游荡。

有一次,玉皇大帝下界视察,恰遇张郎游魂,念及张郎能知错认错,便封了他个灶王官的名号。让他去专管人间、天上传递消息。

那拐子猴呢?玉皇大帝也没亏了他,让他专司人间灶火的监督工作。

且说,郭丁香自从厚葬了前夫张郎后,抑郁寡欢,不久也离开了人世。

玉皇大帝得知此事后,考虑到郭丁香生前为人,就又封郭丁香为灶婆,让她协助灶王爷张郎为民多行善事。特别希望丁香发挥善于勤俭持家的能力,帮助人们当好家。百姓非常尊敬灶婆,有的地方也将灶婆叫做“持家婆”或“管家婆”。

自从张郎当了灶王爷,他每年都会上天一次,将自己在人间收集到的各家善事恶行情况,于腊月二十三上天时向玉皇大帝汇报,玉皇大帝则据此扬善惩恶,以保天下太平。

百姓得知张郎当了灶王,想起他的生前为人,那可是敬畏交加,很担心他也会象拐子猴一样,在玉皇大帝面前拨弄是非,于是百姓在腊月二十三日送灶之时,一边磕头对灶王施礼,一边也会唠叨:“灶王爷呀,灶王爷,上天言好事,下界保平安”,并且向他嘴里塞糖,还在嘴边摸糖,希望他说话甜甜的,在玉皇大帝面前不要胡言乱语。

张郎当了灶王后,知错已改,因此他从没吃过百姓祭给他的任何一颗糖果。

灶王张郎在丁香的扶助下,一改过去所为,为人正直,廉洁奉公,锄恶济贫,为老百姓办了许多好事。在他所管辖的地区,人们开始过着太平的生活。

但人间免不了总会有些民事纠纷发生。身为分管百姓饮食生活的父母官灶王,为了解除民间分歧,他想了一个办法,便在腊月二十三这天向民众下了一道通令,号召家家户户在这天晚上烙馍,有的地方叫“灶饼”。

灶饼中卷进糟糖,很甜。灶王要百姓在祭灶时相互赠送灶饼,以表示亲友之间应该和谐友好相处。他并不要求百姓祭糖给他,而是希望百姓能互赠,以示和合甜蜜,这一天后来实际上也成为中华民族和睦团结的友好日。

在灶王的号召下,老百姓自然纷纷响应,民事纠纷于是大大减少了。人们为了纪念他,仍然在每年腊月二十三日晚上家家烙馍,互相赠送。久而久之,“灶饼”便形成了代代相传的“祭灶”特色了。

但百姓还是延续传统,不忘记祭糖,但表示的意思却是祝福灶爷灶奶生活甜甜蜜蜜,并不再担心灶王会在玉皇大帝面前说自己坏话了。

 

1 条评论:

  1. 我重新修订了14年前编撰的《中国春节文化漫谈》,通过网络翻译,改为汉英版,目的是方便海外网友了解中国春节文化。(作者:沈阳)
    I have revised the "Chinese Spring Festival Culture Talk" compiled 14 years ago, with the purpose of making it easier for overseas netizens to understand Chinese Spring Festival culture. (Author: Shenyang)

    回复删除