我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2024年11月17日星期日

辫子歌(雪域寓言诗)Snowland Fable Poems



 

男人梳条长辫子,剃发成为大清奴,

汉人违令就是死,生死之间自选择。

若要留头不留发,不然留发不留头,

若想留发不留人,即使留棺不留屋。

中华文化数千年,自誉大汉最辉煌,

可惜汉人成汉奸,全民削发跪满清。

穿着西装戴领带,脱下马夹穿茄克,

黑发染成金黄色,汉服俨然成古董。

当今汉人新变化,剪掉辫子唱洋歌,

对内迷恋用洋货,对外夸耀康雍乾。

权贵持有双护照,升官暴富润海外,

就连那个孔老二,也在海外开讲堂。

 

原載《雪域寓言》R卷《留头不留发的辫子时代

 

 

1 条评论:

  1. 我已完成了《雪域寓言》撰写26卷的自定目标。现将其中的诗歌又汇编成《雪域寓言诗》,怡然自乐,活好当下,足矣。
    I have completed my self-set goal of writing 26 volumes of Snowy Fables. The poems among them are now compiled into "Fable Poetry in the Snowy Land". It is enough to enjoy yourself and live well in the present.

    回复删除