在养猪场里饲养着一大批数不清的猪。当其中有的猪被拉出来屠宰时,知道很快会伤害到自己的猪,马上就会惨叫起来,其叫声简直哭天抢地。如果此时扔一个大白馒头过去,猪立马就焉了,它知道自己的死期还没到。尽管其它猪在拼命叫喊,这就不关自己的事了,这些猪依然会埋头吃喝。
如果有人说国人是猪,在感情上谁也不能接受,可他妈的很多事一直都在验证着:国人中确实有很多猪的事实。只知道吃喝享受,只要不侵犯到自己的利益,谁死都和自个儿没关系。
Pigs
know how to eat and drink
There are countless pigs in the pig farm. When some pigs are
pulled out and slaughtered, the pig knows that he will also have a big
disaster. The pigs will scream immediately and their voices will cry. If you
throw a big buns to feed the pigs at this time, the pigs will rush to eat and
know that his death has not yet arrived. Although other slaughtered pigs
screamed desperately, this is not their own problem, and these pigs will still
bury their buns.
If someone says that
the Chinese are pigs and no one can accept this expression emotionally, then
many things that are fucking are verified: there are many pigs in this country.
Pigs know how to eat and drink, as long as it is not invaded, it doesn't matter
if other pigs are slaughtered.
没有评论:
发表评论