我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2024年12月6日星期五

缠足考(雪域寓言诗)Snowland Fable Poems

 



                        

大禹曾娶涂山氏女为后,

涂山氏女是小足狐狸精;

受宠的妲己也是狐狸精,

她的脚总用布帛裹起来。

老莱母曾子妻履头皆锐,

她们都是缠足的周代人。

 

甚至秦汉时也有缠足女,

足下蹑丝履纤纤作细步。

折腰步足不任体世无双,

缠小脚陋习风俗古有之。

中国女性缠足始于何时,

神话传说坊间流言不止。

 

原載《雪域寓言》R卷《缠足寻源


1 条评论:

  1. 我已完成了《雪域寓言》撰写26卷的自定目标。现将其中的诗歌又汇编成《雪域寓言诗》,怡然自乐,活好当下,足矣。
    I have completed my self-set goal of writing 26 volumes of Snowy Fables. The poems among them are now compiled into "Fable Poetry in the Snowy Land". It is enough to enjoy yourself and live well in the present.

    回复删除