我的简介

我的照片
作家、摄影家、民间文艺家

2024年9月16日星期一

欠债不还罪难赎(雪域寓言诗)

 


克勤克俭积蓄千金,

借给亲友临时周转,

可获初时感激声声,

随后常常便无音讯。

 

借款予人反成债人,

一旦借出就难收回,

昔友不念助济之情,

讨索无门不了了事。

几经星霜索债无果,

欠者耍赖置若罔闻,

你却急如锅中蚂蚁,

不知如何讨取是好。

 

心理崩溃自己造孽,

不要笃信对方还钱,

应该对你感恩戴德,

该拒绝的果断拒绝。

 

提高应对风险能力,

不要对未来太乐观,

要看清身上的负担,

不让自己陷入困境。

 

欠债不还罪过难赎,

品行伪劣必有报应,

借款难收怨恨无济,

就当买个教训自慰。

 

原載《雪域寓言》L卷《催债的故事

 

1 条评论:

  1. 我已完成了《雪域寓言》撰写26卷的自定目标。现将其中的诗歌又汇编成《雪域寓言诗》,怡然自乐,活好当下,足矣。
    I have completed my self-set goal of writing 26 volumes of Snowy Fables. The poems among them are now compiled into "Fable Poetry in the Snowy Land". It is enough to enjoy yourself and live well in the present.

    回复删除