动物寓言【008】
狐狸爱上了兔子,但是兔子的父亲反对这门亲事。
Fox fell
in love with a rabbit, but the rabbit's father opposed the match.
狐狸无法见到兔子,就想写封信给兔子,以表示自己对兔子的爱。
Fox can
not see the rabbit, wanted to write a letter to the rabbits to express their
love of the rabbit.
狐狸知道这封信肯定会首先落到兔子的父亲手中,于是他这样写道:
Fox knew
this letter would certainly fall into the first hands of the rabbit's father,
so he writes:
我曾对你表达过的爱, I told you expressed love
已经成为我们的过去, Has become our past,
一切都让时间去证明。 Make time to prove everything.
我希望你能忘记我吧, I hope you will forget me,
我唯一想做的一件事: The only thing I wanted to do one
thing:
我不会再愚蠢地等待。 I will not be foolish to wait.
梦想哪天能和你结婚, Dream someday to marry you,
去过枯燥乏味的生活, 've Been boring life
相见机会还能再有吗? Opportunity
to meet again can it?
你的心中只有你自己, Your heart is only you,
我们能够每天在一起, We can together every day,
生活也将是非常痛苦。 Life will be very painful.
我要把我的爱全给你, I want all my love to you
但这是绝对做不到的, But that is not capable of
没人能比你更了解我。 Nobody can know more about me
than you.
我是个非常自私的人, I am a very selfish person
我诚挚地要你能明白: I sincerely want you to know:
结束我们之间的关系。 The end of our relationship.
我所讲的全是真心话, I speak only the truth,
从此以后你不必再想, From then on you do not think of,
我会等你能答复此信。 I will wait for you to answer
this letter.
请你不要再自作多情, Please stop to the smallest
相信我会仍然爱着你。 I believe I will still love you.
果然,姑娘的父亲先看到此信,十分满意,因为他看出这是一封“绝交信”。
Sure
enough, the girl's father, look at this letter, very satisfied, because he saw
that it was a "Dear John letter."
然而姑娘看完信后,十分欣喜,因为她看出这是一封“求爱信”。
However,
the girl read the letter, very happy, because she saw that it was a "love
letter."
不信,你再看一遍这封信,当然是隔行阅读。
Do not
believe, you see it again this letter, of course, interlaced reading.
你会发现,原来信中所表达的意思是:
You will
find that the letter expressed the original meaning:
我曾对你表达过的爱, I told you expressed love
一切都让时间去证明。 Allow time to prove everything.
我唯一想做的一件事: The only thing I wanted to do one
thing:
梦想哪天能和你结婚。 Dream someday to marry you.
相见机会还能再有吗? Opportunity
to meet again can it?
我们能够每天在一起。 We can together every day.
我要把我的爱全给你, I want all my love to you
没人能比你更了解我。 Nobody can know more about me
than you.
我诚挚地要你能明白: I sincerely want you to know:
我所讲的全是真心话。 I speak only truth.
我会等你能答复此信, I will wait for you to answer
this letter,
相信我会仍然爱着你。 I believe I will still love you.
热恋中的人,总会千方百计地冲破阻力,去采摘爱情的果子。
Love the people, always doing everything
possible to break through resistance, to pick the fruit of love.
没有评论:
发表评论