在美国的商场里所能看到的商品,几乎全是中国制造。唯有中国的茶叶还进不了美国人的杯中。美国人只喝袋泡茶。如何让美国人也能懂一点中国茶道呢?中国的茶文化可是大中华的国粹哇!
我指着天空中飞翔的雁群,对一位美国朋友说:在中国谈论茶文化的人很多,但知道喝茶与大雁有关的人却廖廖无几了。
我告诉美国人,早在公元733年,也就在中国的唐朝开元年间,有一个中国孤儿流浪在外,他并不知道自己的父母是谁。后来,这个孤儿被一个寺庙住持收养了。孤儿相貌长得貌陋;说话又带口吃。他稍长大一些后,“以《易》自筮”,占得一个“渐”卦,卦辞曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪”,于是按卦词由他的智积禅师定姓为“陆”,取名为“羽”,以“鸿渐”为字。这个人就是陆羽。我不能用英语说这些话,女儿也翻译不了。我的说法,美国人自然听不懂。
我就得换另一种说法了:中国古代有个孤儿,通过算命来为自己取一个响亮的名字。他认为大雁能自由地飞翔于天上,双翅动作整齐有序,预示着成功的吉祥。所以他给自己取了个姓名叫“陆羽”。这仿佛谕示着:他本来出生凡贱,其实是天骄;驱体原来是出自父母,他竟然是上天所降。
美国人笑了:陆羽是中国的耶稣?
我不作答。我继续说道:“陆羽不愿意皈依佛法,削发为僧。”
美国人又问:“佛法是什么?当和尚为什么要剃光头?”
我仍回答不了。就只得继续说道:“他一生鄙夷权贵,不重财富,酷爱自然,坚持正义。他平时对茶叶有浓厚的兴趣,经过长期调查研究,熟悉茶树栽培、育种和加工技术,并擅长品茗。后来,他撰写了《茶经》三卷,成为世界上第一部有关介绍茶叶的著作。不少中国典籍中都记载了陆羽品茶鉴水的神奇传说。他还曾帮助建立了中国历史上第一座贡茶院,出产的紫笋茶、金沙泉被列为唐代贡品。陆羽还被尊为“茶圣”,也就是我们现在所说的茶叶专家现在中国的天门市保存了一座“古雁桥”,传说是当年大雁庇护陆羽的地方。”
我的茶文化传道没能说动美国人,他耸了耸肩膀说:“中国茶文化是不是为了用文化符号推销茶叶?如果为了喝一杯茶也要费那么多的时间,中国人的时间够用吗?”
美国人随手拿起一包袋装茶说:“喝这个不是很省时省钱吗?”
我不再宣扬中国的茶文化了,因为我的咖啡煮沸了,我得喝咖啡了。我也不相信茶叶有那么神奇,自然要我去向美国人解释中国茶道很难,只有请那些天天可将时间泡在茶壶里的专家们费心向世界去作传道了。
没有评论:
发表评论