2025年9月30日星期二
2025年9月29日星期一
第一章 日常生活中的欧美俚语 British slang in everyday life
《英语自学笔记》L卷
English self-study notes
英国人在生活中使用的俚语(Slang)。在非正式的场合,不是在书面语言,而是在英语对话中经常使用的词语,那就是俚语。是在学校的英语课本或考试准备中很难学到的非正式表达。正因为它是非正式的,如果不知道这个单字的话,就会变成“完全听不懂”的状态。
学好英文你或许可以和当地人流畅地交谈,不过,每个国家都有根据当地文化所产生的俚语,学好俚语,你能够像个本地人一样自在的聊天,英式英语中存在着许多用语是观光客经常听不懂的,但学会一些实用英国俚语,会增添一些兴趣和知识。
英国是个古典和流行时尚交会的欧洲国家,每年吸引着上千上亿名的观光客,如果你计划到这里旅行,有一样东西你一定要在出发前准备好 – 俚语。下次去英国,这些字绝对会派上用场!
(1)用餐派对的欧美俚语
Local
你听到“Local”这个词,会想到是哪个俚语呢?这指的是英国文化中的酒吧。它带有“邻近的酒吧”、“常去的酒吧”的意思。这个词应该很好记吧?
例句:
I will go to my local tomorrow night.
(我明晚要去酒吧。)
Pint
既然提到了酒吧,再你介绍一个俚语。Pint就是指啤酒。在酒吧点啤酒时,通常是点一品脱(568ml)或半品脱。
例句:
Can I have a pint, please?
(我可以来一品脱啤酒吗?)
Knees-up
这个俚语用来描述一个非常成功的派对。如果你喜欢参加派对,一定要记住这个词!
例句:
I went to a knees-up last night.
(我昨晚去了一个热闹的派对。)
Posh
用来形容一个更高阶层的人,或者有很多钱的人。或者一种比较奢侈的方式。
Cheeky Nando’s
Nando’s 是指,在英国受欢迎的烤鸡连锁餐厅。比KFC等更有一点高级感的快餐店,指的是与朋友们愉快地享用餐点的时光。
例句:
Fancy a cheeky Nando’s after work?
下班后要不要去Nando’s?
Chippy
如果你喜欢英国的话,一定要去Chippy。被称为英国的国民食之一的炸鱼和薯条,这家店叫做Chippy。
例句:
I love my local chippy.
我超爱我家附近的Chippy。
I think I ate a dodgy chicken curry last night.
我觉得我昨晚吃了一个不太对劲的鸡肉咖哩。
Chips
在英国你知道要怎么点薯条吗?如果你想找到一份你真正喜欢的薯条,你可能要多花点心思了,French fries 在英国只会被称为frie,一般的厚切薯条在一般的餐厅被称为chips,三角形状的厚薯饼叫做马铃薯potato wedges,圆形的薯片称为circular fried fries (在其他国家都统称为chips ),墨西哥玉米饼的薯片就直接叫做tortilla chips 。
(2)表示醉酒的欧美俚语
如果在英国社交场合,你感觉你不能再喝了,或者感觉自己喝醉了需要挡挡酒或者找个理由开溜了就可以用下面几个词表示我醉了。
trollied:喝得酩酊大醉,你不得不在购物车里四处移动。
drunk:最经典官方的表示了。
legless:太醉了感觉走不动了。
smashed:酩酊大醉。
plastered:烂醉如泥。
buzzin:喝醉了头脑嗡嗡的。
wasted:太醉了。
f*cked:烂醉。
off my tits:断片了。
off my face:断片了。
obliterated:太醉了。
annihilated :重度醉酒了。
hammered:酩酊大醉。类似smashed。
Wankered:喝醉了
Shit-faced:喝醉了
Legless:指人喝多了,都站不直了
Wasted: 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?
Chunder:感到生病,通常是在喝酒的时候。
Bevvy:饮料,酒精饮料或者热饮。
Offy:这是我们购买所有酒的地方,超市街边小店等。
Give me a bell
“给我打个电话”
给英国人打电话不叫Give me a phone call这样说就有点老土,一个轻松俏皮的Give me a bell或者Ring me就显得你很洒脱很酷盖的样子。
例句:
Give me a bell after the movie, and we can meet somewhere for a drink.
电影结束后给我打个电话,我们可以在某个地方见面喝一杯。
Let’s have a brew
“我们一起喝一杯酒/(热饮)”
爱喝酒喝茶的英国人经常会说这句话,在办公室里和你的Buddy说一句我们一起来杯茶或咖啡可能会拉近你和同事之间的距离哟!
例句:
Let's have a proper brew!
我们一起好好喝杯(茶)吧!
(3)亲切问候的欧美俚语
Ledge 好朋友
Ledge是Lengendary的缩写,啊你真了不起,通常会用来形容好朋友或者亲近的人。
例句:
You are a proper ledge mate.
你真是个好朋友!
Mate 伴侣 兄弟
如果比较正式的话Mate就是配偶伴侣,但是目前Mate也是朋友,兄弟的称呼。
例句:
G'day Barry, how are you mate?
天气真好,好兄弟你怎么样?
Babe 宝贝
这就不用多说了吧,恋人之间互相称呼Babe真是你侬我侬高糖称呼了。
例句:
I love you babe.
我爱你宝贝
Crush 迷恋的人
这个词一般用来被你成为一见钟情或者突然爱上 迷恋的某人。
例句:
My heart broke when I found out my crush was seeing another person.
我发现我迷恋的人约会其他人我心都碎了。
Snog 亲吻
表示亲吻/接吻的urban一点的用法。
例句:
He is so cute i want to snog him all night!
他太可爱了我想亲他一整夜。
Cheers 谢谢
这句话可太有用了,除了Thank you在嗜酒如命的英国大家表示感谢都会说干杯Cheers。如果有人给你让路,或者你需要表达感谢的时候都可以这么说。
例句:
Cheers mate.
朋友,谢谢。
Fit 吸引的人
这个词有很多的含义,合适,身材健美,但是也可以用来形容吸引你的人。
例句:
You’re Fit but Don’t You Know It.
你如此迷人你难道不知道吗。
Dick 臭蛋/傻蛋
其实这个词的学名含义不必多说,但是在英国很多人用这个词或者Dickhead其实表示一种爱称就像我们说傻瓜,臭蛋一样的比较亲切搞笑的爱称。
例句:
You’re so funny, you’re such a dick.
你太搞笑了你真是个傻蛋。
What’s up? 最近怎样?
类似于How are you。不过人家随口问个What's up就像Hello一样只是一个打招呼,你可别真的长篇大论说你不好你怎样的巴拉巴拉一大堆,会吓到的。
How’s tricks? 你好吗?
这句话原本是曾经对于床上“技巧”的探讨,不过也有人说是针对赌牌技巧的问候,表示你运气怎样赌牌赢了吗?后来逐渐引申为你好吗的打招呼用法。
How’s it going? 怎么样?
很多人除了问候What’s up或者问候你这句话,都是非常常见的打招呼方式了。有时候他们也会问How‘s everthing going?效果都是一样的,面对这种问候就回一句“Good,you?”就可以啦。在你真正说你到底好不好之前这都是套路性的寒暄而已,你走过最长的路就是英国人跟你打招呼聊天气的套路。
You alright? 你还好吗?
人家问你的时候你不要以为你自己怎么了,或者以为发生了什么事。其实有时候只是一句问候而已,人家并不是关心你,只是一句不走心的问候。来句“yeah, you”就可以了。
How’s your father? 你那方面怎样?
这句话大家一定要注意啦,在俚语中并不是问候你的父亲,而是在挑逗之中问一句你那方面怎样?懂得都懂。
(4)表达情绪的欧美俚语
Don’t get your knickers in a twist.
“你不要因为一些无关紧要的事情沮丧恼怒”或者“别着急慢慢来”
这句话是一句非常Sassy的用语了,也是非常英国的一句地道表达。充分体现了英国人的慢悠悠,在你为了排队太长而抓心挠肝,心烦意乱的时候,前面的人可能就会安慰你这样一句话。要知道在英国这出了名的“慢悠悠”社会,你可太需要这么一句话安稳自己和身边的小伙伴了。
例句:
Don't get your knickers in a twist: I'll be ready in a minute!
别着急!我会在一分钟内准备好!
Up the duff
“未计划的怀孕”
这个俚语是怀孕的一种比较不太礼貌的说法,通常表示一种计划外的意外怀孕。一般使用它的时候不像是一对Couple喜极而泣的“I am Pregnant”那样激动,通常有点遮遮掩掩。所以面对这样的表述,你再追问什么意思就比较尴尬(Rude)。
例句:
“I bet you,”said Ellie severely:“one million squillion pounds that by the time we do this plan, Annabel will be up the duff anyway. ”
“我敢打赌,”艾莉严厉地说,“一百万英镑,到我们制定这个计划的时候,安娜贝尔无论如何都会怀孕的。”
Don’t be a chicken
“别(像个懦夫一样)害怕”
在英语里一般Chicken就有点懦弱,懦夫的意思。所以这句话其实一般有点点挑衅的色彩,也可能是朋友之间的相互怂恿。
例句:
There's nothing to be scared of. Don't be a chicken.
没什么好怕的,别像个懦夫一样!
Bob’s your uncle / Fanny’s your aunt
“就在那” “原来这么简单” “你已经做好啦”
这两句话表达的都是一个意思,就有点Bingo就是这样,Ta da就这么简单,或者表达啊,你已经做好啦!是一种轻松愉快的肯定,表达很轻松很愉快地完成了某件事。有点Easy Peasy的感觉。
例句:
How do I get to your house?
Take the first turn on the right, walk about 50 meters and Bob’s your uncle.
我怎么去你家?
第一个转右边,走大约 50 米,就在那。
Sounds a bit dodge
“听起来有点糟糕/奇怪/不可信”
经常你如果听英国人表示不满的时候嘴边会挂上Dodge这个词,注意是Dodge不是Dog哈哈哈,不过它的意思跟咱们说这个事情有点狗是一样的。
例句:
'That sounds a bit dodge!
那听起来有点糟!
Sounds wicked
“听起来很棒”
虽然大家翻翻词典感觉Wicked是邪恶的意思,所以听起来不是什么好词。但是在英国人的嘴里这句话反而有点点惊讶的褒义,更多是一种比较好玩好笑的色彩。比如你跟朋友介绍一些什么好玩的他可能就会回复你这句话。以后别再用Sounds Great了,扩充一下只有Good Great Soso的词典。
例句:
Yeah that sounds wicked.
是的,那听起来很棒。
Float your boat
“随便你(喜欢)怎样都好” “按你的喜好”
Float one's boat表达了一种喜好,如果是Float my boat就表达我偏好什么或者什么什么事物符合我的偏好。而如果你是对对方说Whatever Floats your boat的时候就表达你希望依靠对方的偏好,比如请朋友吃饭选饭店就可以说这句话,表达对对方的尊重,还比较轻松随意。
例句:
yeah, whatever floats your boat
是,随便什么你喜欢的就好。
Her Majesty’s Pleasure
“坐牢/入狱”
这句话表面上看是一句好话,但是实际含义却是入狱的意思。有时候也缩写为HMP,因为英国人觉得说Her Majesty’s Prison里面Prison的词大家都不喜欢提及,所以就用Pleasure代替。
例句:
Yet at the same time the State-funded prison system allows those at Her Majesty's pleasure to smoke.
但与此同时,国家资助的监狱系统允许囚犯们吸烟。
Off to see a man about a dog
“很抱歉我要离开一下” “抱歉,我需要上个厕所(大号)”
优雅的英国人不太喜欢直接说上厕所,或者说他们不放过任何一个机会幽默一小下。如果有个人跟你说这句话通常表达他即将离开买一杯酒或者干点什么不方便说的事情,或者打算上厕所。你不要真的以为他去见一个有狗狗的人。
例句:
I am off, got to see a man about a dog.
抱歉我要离开一下(上个厕所)。
Throwing a wobbly
“非常沮丧/非常生气”
例句:
He threw a wobbly when he found out his flight was delayed.
当他发现他的航班延误时,他非常沮丧。
Have a gander
“看一看”
一般表示迅速看一看,一瞥,快速看一看。
例句:
Hey, Barry, come to have a gander at this engine and see if you can tell what's wrong with it.
嘿 ,巴里 ,来看看这个引擎,看看你能不能看出它有什么问题。
Can’t be arsed
“不能忍受”“觉得烦不想做...”
有时候也会简称CBA,不是你认为的那个篮球CBA哦。这就是Can't be bothered或者Can’t be asked的一种比较Urban的用法。
例句:
I really can’t be arsed to go to uni today.
我今天非常不想去学校。
Crack on
“开始”
这个短语通常表示开始或者继续做某事。
例句:
...so that's how it's done, now crack on...
所以它就是这么完成的,现在开始做吧!
Budge up
“让步” “让一让,留点空间”
可能大家在公交上会不断用Sorry或者Excuse me来表示让对方让一让。有些人也会对你说这句话希望你给他留点空间,让一让。
例句:
I want to sit down too could you budge up a little please ?
我也想坐下,请稍稍动一下好吗?
Bollocks
当你想说“荒谬”或“胡说”的时候可以用这个词。这原本指的是“睾丸”的意思,并不是一个很礼貌的词,所以请注意使用情境。
例句:
Why did he do it? Bollocks!
他为什么那样做?荒谬!
Bonkers
意思是「疯狂的、不正常的」。与crazy用法相似,并不一定都在负面情境下使用。
例句:
The suggestion was totally bonkers.
那个建议简直是疯了。
Ta
这是一个轻松的说“谢谢”的方式,类似于“多谢!”
不仅在对话中,在邮件等文字交流中也会使用。这不仅在英国,在澳洲也是常用的。但在美国和加拿大似乎不常用。
例句:
Oh you sent me an email, ta!
噢,你发了封邮件给我,多谢!
Gutted
这是一个表达“极度失望或沮丧”的俚语,比如当你未能通过一个期望中的考试或未能得到你想要的东西时。
例句:
I am so gutted to hear that my friend didn’t get the position.
听说我的朋友没有得到那个职位,我感到非常失望。
Chuffed
与gutted相反,用来表达快乐和满足。意思是“非常开心”或“非常满足”,请记住它并多加使用。
例句:
We are chuffed to win the competition!
非常开心我们赢得比赛!
Knackered
这个词用来表达“极度疲惫或筋疲力尽”。
例句:
I’m so knackered after the football squad training.
足球训练后我筋疲力尽了。
Buzzin’
buzzing的省略说法,主要在英国西北部的曼彻斯特区域被使用,用来表示“非常兴奋”或“超级快乐”的意思。
例句:
They were buzzin’ with the result.
他们对结果感到非常高兴。
Fancy
这个俚语用来表示对某人或某事的渴望,要点在于它作为动词的使用。英国人常常使用这个词,所以是一个很推荐的俚语。
例句:
Fancy a walk in a park?
想要到公园散步吗?
Fancy the pants off you
Fancy也用在恋爱上,这个词组也值得记住。“我非常喜欢你到裤子都飞起来了”,这个俚语用来表示爱慕之情。
Snog
Snog的意思是接吻,并且通常包含了相当的热情。
例句:
They are snogging in the street.
他们在街上热吻。
Fiver
这是一个英式英语中的金钱俚语。Fiver指的是5英镑的纸钞。
例句:
Do you have a fiver that I can borrow?
你可以借我5英镑吗?
Gaffer
说到英国,你不能不提到足球。然后,队伍的教练被称为Gaffer。
例句:
The gaffer wasn’t very happy with the result.
教练对结果不太满意。
Gob
Gob是指“嘴巴(mouth)”的俚语。使用时请小心,这不是一个很有礼貌的词。
例句:
Shut your gob!
闭嘴!)
Henpecking
hen(母鸡)+ pecking(啄)组合而成的俚语,正如你所想,意思是“唠叨的○○”。
例句:
Henpecking wife/girlfriend
唠叨的妻子/女友
Ick
在中文中对应的是“恶心!”,在英语中就是ick。
例句:
Ick, it smells so bad!
呀!真的好臭!)
Chav
指属于英国工人阶级,穿着特定品牌服饰并有特定行为的年轻人,被称为chav。
在台湾相当于不良少年。有时用来指代不工作的底层阶级,使用时要小心。
例句:
He looks like a chav.
他看起来像个不良少年。
Toff
与Chav相对,Toff是指上流社会的人。这是嘲弄那些拥有贵族背景或属于那个阶级并带有优越感的人。
例句:
Boris’s dad Stanley is a toff.
鲍里斯的爸爸史丹利是个上流社会的人。
Beeb
英国广播公司,许多英语学习者使用BBC来学习英语,当它变成俚语就是Beeb。
例句:
Beeb is going to make an announcement today.
BBC今天会发表公告。
Mate
Friend的俚语就是mate。这个词经常用于描述男性朋友,在日常对话中经常听到。
例句:
You alright mate?
你还好吗,朋友?
Naff
这个俚语用来描述那些过时的、便宜的或品味差的人或物。
例句:
The uniform is naff, do you agree?
这制服很土,你不觉得吗?
Dinky
这个俚语的意思是“非常小的=小而可爱”。请一定要记住这个赞美的俚语!
例句:
Your daughter is so dinky!
你的女儿真是可爱死了!)
Take the Mickey
这个不是指“带着米奇老鼠”,而是伦敦口音中表示“取笑”之意的俚语。
例句:
Don’t take the Mickey!
不要取笑我!
Gutted
心灰意冷,悲伤。也用来嘲讽人,讽刺。
Kerfuffle
混乱,误解,麻烦,混战。
Chin wag
喋喋不休。
Minging
Minging 是指某事很恶心。与Nasty同义。
Rubbish
垃圾,很多事情很垃圾。或者对某观点表示反对。
Skive
你没在干,但是却假装在做某事。比如旷工,逃课,摸鱼等。
Bagsy
为自己索取东西/不做你不想做的事。
Fanny around / faff
白费力气,胡思乱想。
Dodgy
指对某些人事物感觉不对或不值得信任。
Bagsy
这是“䨷弹枪”的意思,在美式英文中是用shotgun这个字。枪通常是用来威吓别人的,因此在英文中如果有人想要宣示主权,通常都会将这个字放在对话中。
Chuffed
如果你对事情感到开心,就会用到chuffed 这个字形容。在过去这个字跟plump(丰满)是一样的意思,但现在通常是指意跟开心有关的事。
Dodgy
当事情令人感到怀疑时,英国人会用dodgy这个字,这是90年代一个很老套的俚语,现在都习惯在比较幽默的时候用到这个字。
Miffed
今天你如果觉得不开心、觉得烦或是很不爽时,就可以用到miffed这个字,英国人把这个字视作“被激怒的、有点生气的”。这不是年轻人喜欢用的字,但你可以在非正式的场合中因应状况使用。
Quid
在英国,这个字非常的常见,是一个必学的单字。1元英镑的硬币就叫做Quid,小心别和squid 搞混了,这可是指鱿鱼呢!
《英语自学笔记》L卷序言 English self-study notes
序言 读懂英语的节奏
沈 阳
我在自学英语时,曾购置了很多辅导材料、英汉辞典,结果毫无收获,除了会背26个字母外,没能认识几个单词。但我从没考虑过这些辅导教材有什么问题,问题还是出自于自己没能坚持,后来开始自责自己的学习方法,再后来不承认自己学习方法有错,只自我推诿说是没有足够的学习时间罢了。
现在变成行将入土的老头了,却别出心裁地想重拾学习英语的旧梦。
怪了,当我重新对学习英语添了几分兴趣后,居然发现,真正学好英语的关键应该是致力改善自己的英语口语能力,提高英语口语能力,不仅能更好地融入社会,也可以先跃过死记硬背英语单词的难关。
我突然发现,没有谁家的孩子生下来就去背诵文字和单词的,语言交流才是首位。呱呱落地的婴儿最早的语言交流就是学会发声,并学会听懂和理解父母所说的话,同时学会模仿发声和发音。
那些数不清的不懂书面文字交流的文盲群,虽然不识字,却同样可以用语言进行交流,证明了人类交流的关键首先是通过口语实现的。猫狗牛马鸡鸭鹅,虎狼狮豹熊猴兔,全是通过各自的口语进行交流的,所有的悄悄话都有自己的发音节奏。
汉语发音有东方节奏,英语发音同样也有西方节奏。但为什么罕见有华人学习英语,先从学习英语发音的节奏起步呢?
中国人说英语最大的毛病就是,要么一长串单词一口气,像开机关枪一样突突出来,让听的人听不出所以然;要么就上气不接下气不该停的地方突然停,把一个完整的意思拆分开,造成意思的错误。出现这种现象的原因,就是华人从来没有学过英语的节奏,因为华人不学英语的节奏,所以华人的英语没有英语思维,华人的英语往往是用英语单词组成的汉语句子。
任何语言都有其独特的节奏,汉语的节奏感不如英语,说英语实在很像唱歌,母语是英语的人说英语都是带着节奏的,同一意思,节奏一定是相同的,所以,带着英语节奏的英语是很容易听懂的。
英语虽说像唱歌,但是英语的节奏与歌曲的节奏有很大不同。
歌曲有好几种节拍,四分之二拍,四分之三拍,四分之四拍等等,节拍是这样的:强弱、强弱,强弱弱、强弱弱,强弱次强弱、强弱次强弱等等,都是有规律的。
每个字的声音长度是不同的,每个拍子强弱也是不同的,这样,一首我们熟悉的歌远远的听见,只要听到它的曲调,就能知道他唱的是什么词。
英语的节奏与歌曲的节奏有什么不同呢?英语的节奏是没有规律的,它的每一个节拍之间的拍子数目不一定相同,强拍的位置也不一定在最前面。但是,同一个意思组成的一段意思,节奏是相同的。所以学习明白了一个意思的节奏,就有助于理解它的意思,即使你听不清楚所有的单词,也能理解所听到的意思。
我开始研究英语节奏的特点。
节奏(英语:Rhythm)是一种由一定速度的节拍以及不同长短的音值和不同高低的音调组合在一起的东西。例如,2/2拍就是强/弱,也就是我们常听到的“嘭恰”,那么3/4拍是强/弱/弱,也就是“嘭恰恰”,我们常听到的大部分圆舞曲皆为3/4拍,4/4拍是强/弱/次强/次弱。节奏可以独立被欣赏,例如锣鼓演奏。节奏也可以成为旋律音乐的骨架。
节奏的组成:
1.模式的规则与不规则
2.声音的长短
3.声音的强弱
4.声音的有无
• 1/2拍: ta
• 1/4拍: ti
英语的韵律节奏到底是什么?
英语的韵律、节奏包含有语言流中如何停顿(意群的划分)、在两个停顿中间的单词的重音和快慢及连读、弱读和省略、以及语气和语调等。
1、音节。英语是字符化的多音节语言,英语的韵律、节奏之一,就包括连读、弱读、省略。
汉语是方块汉字为基础的单音节语言,汉字也可能不全是单音节的,这带来的结果就是,讲一口流利的汉语的标准就是语速平均,每个字都咬字清晰,仅仅是一些轻声字读得弱一些。
而英语的多音节特性,以及英语的单词是由Sound拼读而成的本质,很自然地就会大量发生两个词、三个词甚至更多词中的Sound连在一起读,于是就发生了各种各样的连读、弱读、省略,而非每个单词都要咬字清晰了。
2、重音和节奏。英语中的重音非常非常重要,中央电视台的新闻联播,每个字、词的音量均等,语速也很平均。汉语的重音主要靠提高音量来表达,再加上一点语调变化,而其目的也仅仅是表达一种感情。而英语的重音则是英语的基本部分,分布在每一个有效的语言交流中。
3、一个句子可以根据语法和结构分成若干小段,每一小段称之为一个意群。意群是英语口语的基本单位,能够表达一定的意思,其中包括核心词,而核心词就应该是这个意群的重音部分。
也就是说,英语口语作为一个语言流(fow),中间是有停顿的,而这个停顿就是以意群为单位进行分割的,而不是单词和句子。这是由英语的发音方法、思维方式、习惯甚至文化决定的。
4、声调和语调。英语没有固定的声调,也不用声调来区别不同的单词。其结果就是,英语的语调不像汉语一样是建立在每个汉字基础上的并且被每个汉字的声调所限制,而是建立在意群、句子基础上的,变化更多,看起来更没有规律。
要掌握英语节奏和语调,就应该注意以下学习要点:
1.
音节计时vs.重音计时
汉语属于音节计时的节奏模式,英语属于重音计时的节奏模式。
那么什么是音节计时,什么又是重音计时呢?
举个例子:
中文:我妈妈是医生。
英文:My ˈmother is a ˈdoctor.
汉语在说这句话时每个字发音时间近乎一样,各个音节都是均衡的;
而英语在说这句话时是以重音为一个单位,重音之间所用的时间是均衡的,而各个音节之间的时间是不均衡的。
所以在读“My ˈmother is a ˈdoctor.”时,能很明显地感知到mother和doctor中的/mʌ/和/dɒ/的音是很响亮的,且音较长、较高。其他非重读音节发音特点为音较轻且低,语速也快。
我们在看英美影视剧时常感觉native speaker语速快,跟不上他们的节奏,刚明白上句话的意思,下句话就已经过去了,这其中一部分原因就是我们没有掌握好英语的节奏特点。
在音节数量相同的情况下,英语的重读音节越多,语速越慢;重读音节越少,语速越快。
现在我们知道了英语是重音计时(stress-timed)的节奏模式,那么在练口语和听力时,就要多关注重读和非重读处理方式,特别是非重读,这部分会在弱式中做进一步分享。
2.
语调之调群
英语语调包含哪些内容呢?
大部分人对语调的理解可能只停留在升调和降调,但是英语语调包含的内容远不止这些。
英语语调包含三个层次:调群、调核和定调。
也就是说,我们拿到一句话,要先把句子的调群划分出来;然后找到每个调群的信息焦点,确定调核,朗读时调核需要进行重点关注;最后确定整个调群和调核的语调。
首先来看调群。
调群(intonation unit)是英语语调的基本单位,它和意群(sense group)相对应。
意群能表达一个相对完整的意思,它可以是一个简单的句子,也可以是较长句子中的词组或者小句。
在流利英语中,说话者以一个调群为单位进行表达,而非以单词为单位逐字加工。
调群的不同划分方式能表达不同的语意,听者也是通过对调群的加工来获得相对完整的语义的。
例如:Those who sold quickly / made a profit.
Those who sold / quickly made a profit.
第一种断句方式表达的意思为:那些迅速出售的人赚了钱。
第二种断句方式表达的意思为:那些出售的人迅速赚了钱。
那我们怎么判断说话者在哪里断句?
一个特点是停顿。一般来说,一句话中间的意群会伴随停顿,中间的停顿较为短促,句末的停顿略长。
另一个特点是说话者会拖长、加重调群的最后一个重读音节,并且有明显的音高变化。
Those who sold / quickly made a profit.
这句话在朗读时,“sold”处有短促的停顿,并且“sold”是第一个调群的最后一个重读音节,“sold”需要拖长、音更高,并使用升调,表示这句话并没有结束。
而第二个调群“quickly made a profit”的最后一个重读音节是profit中的/prɒ/,这部分使用降调,暗示说话者这句话要结束了,同时句末的停顿比句中停顿更长些。
需要注意的是,调群的划分不是固定的,有很大的灵活性,可以根据说话者的需要进行不同的划分。
3.
语调之调核
调群划分好后,就要确定调群的调核。
调核是什么?
可以从两个方面来看。
语义方面,调核所在的单词包含最重要的信息,是调群中最重要的部分。
语音方面,调核凸显于调群中的其他音节,它的音长、重、响,而且音高(pitch: how high or low a note or other sound is)变化明显。在一句话中,调核是首要句重音,需要进行重点凸显。
如何确定调核?
一般情况下,调核落在意群中最后一个实词的重读音节上。需要注意的是,调核是落在实词的重读音节上,而不是整个单词都是调核。
例如:
Those who sold quickly / made a profit.
这句话第一个调群以“quickly”为边界,第一个调群的信息焦点是“quickly”,它的调核是QUICKLY /ˈkwɪkli/中的重读音节“QUICK”。
但是,在有上下文情况下,意群的最后一个实词不含新信息时,则调核落在最后一个含有新信息的单词上。
例如:
No news is GOOD news.
这句话中的第二个news重复出现,不包含新信息,因此这句话的调核就落在GOOD上,不能对第二个news进行重读和强调。
我们可能有疑问,实词不是都要重读的吗?
是的,实词是需要重读,但是在句重音中,调核的重音是首要句重音,我们把调核重音处理好是最重要的,其他实词的重音可以不用详细推究。
再例如:
I don’t know him and I don’t WANT to know him.
调核在WANT上,句重音为WANT,重点处理好WANT的重读,音要长、重、响。
4.
如何定调
语调的确定有一定的规律,但是也不是完全固定的,会根据个人和语境的不同而有所变化。
我们先看语调的一些基本用法,掌握了基本用法,灵活应用时才能得心应手。
1、降调Fall
表示语义完整,句子结束时用一般用降调;
表示肯定;
用于特殊疑问句中。
比如:I like it very MUch.
2、升调Rise
表示语义没说完,将继续;
表不确定;
请求对方重复或解释;
表难以置信;
用于一般疑问句中,希望得到对方的解释或者用于重复。
例如:REALLY?
3、降升调Fall-rise
表示语义没有完成,特别是用在一句话中间的停顿;
提示听话人讲话未完成,将继续;
表示语意转折,相当于“but”。
4、平音调Level
表示不重要、不感兴趣。
我们以《英语朗读与复述教程》中的一个例句为例详细分析一下复杂句的语调该怎么去确定。
Companies want to strengthen the relationship they have with other businesses or with customers, and gifts create a feeling of obligation, which ties them together for the rest of the year.
这句话讲的是企业想要加强与客户的关系,而礼物是加强这种关系的一种有效手段。
该句中的obligation到底是什么意思?obligation有“义务、责任、职责”之意,此外,还有“恩惠、人情债、受恩惠状态/事实/感觉”之意。所以该句中的a feeling of obligation我翻译为“受恩惠的感觉”。
整句话意为:
企业想要加强和其他商业伙伴和顾客的关系,而礼物会产生一种受恩惠的感觉,将双方在一年中余下的时间里紧密联结在一起。
首先,我们根据意群进行调群的划分。
Companies want to strengthen the relationship/ they have with other businesses or with customers,/ and gifts create a feeling of obligation,/ which ties them together for the rest of the year.//
这句话可以划分为四个调群,第二和第四个调群分别是relationship和obligation的定语从句,因此该句调群的划分和句法结构也是一致的。
第二,确定调群的调核。一般而言,信息焦点落在意群的最后一个实词上,所以该句中的信息焦点就是reˈlationship、ˈcustomers、obliˈgation和year。那么相应地,调核就落在这四个词的重读音节上。
在朗读时,这四个词要凸显于其他词,即音长、重、响,而且音高变化明显。
最后,确定好调核后,我们要分析每个调群及其调核的语调如何处理。
1、整个句子是陈述句,整体采用降调。
2、customers将该句一分为二,那么customers和year都应该采用降调;但customers是句中调群边界,相较于句末的year,customers在朗读时音长和停顿都稍短一些。
另外,customers虽采用降调,但是不能一降到底,因为customers后面句子语意没有结束,它的非重读音节-tomers音调可以略升,或采用平音调,以提示听者句子没有结束。
3、relationship和obligation两个词后面分别跟定语从句,定语从句和先行词之间的语义联系紧密,因此这两个词一般采用升调,提示后面仍然有内容。这两处的停顿相较于customers处的停顿则更短。
现在来总结一下复杂句的定调步骤。
第一步,根据意群划分调群。
第二步,确定调群的调核。信息焦点一般落在意群的最后一个实词上,特殊情况可往回看第三部分的内容,而调核则落在信息焦点所在词汇的重读音节上。
第三步,为调群和调核定调。我们始终要记住的是:调核是首要句重音。调核语调处理好,则语义的传达就不会出现问题。
英语是一个节奏的语言 (rhythmical language)。念起来有节拍 (time),句子中的字有轻重音 (stress and unstressed words) ,因此口说英语是重音、节拍、语调 (stress, time, tune) 的组合。
句子中的名词、动词、形容词、副词要念重,其他的小字念轻。
字数与节拍不一定相等,一个字念一拍,五个字也要念成一拍,才能有节奏。
同一个调群内部各音节之间无停顿,是连成一体的。调群和调群之间需有停顿,但是停顿相较于句末的停顿来说更短些。
用英语诗歌练习节奏是一举数得:可练习连音、轻重音、停顿。
观看短片可了解到口说英语的特色;而多多开口跟念短片中的句子,不求人就可说的流利,听的清楚。
英语的节奏就是为了突出重音,让听的人很容易听懂要表达的意思,这就是听英语的初衷。所以学英语不能单靠眼睛学,学唱歌光看曲谱可以学会唱歌,但英语的节奏不像歌曲那样有规律,光看文字是不行的,必须要一边看语谱,一边用耳朵听,才能听出英语的节奏来,所以一定要点开视频,听和看同时进行。
不知不觉中,我的英语自学笔记已编撰到L卷了,在此卷中,我又收录了一些日常生活中的欧美俚语,还有英语中常用的人物和职业称呼,包括
常用的水果、蔬菜、肉类和鱼类食品的名称,常见的食品和饮料、衣裙鞋帽、日用杂物的名称,以及交通工具、居家和公共场所、课程的英文名称,也收集了气象、景物、植物和国家、城市的英文名称,甚至常见病和药物的英文名称。最后又汇编了常用的计算机术语及与电脑和网络相关的英语词汇。
我应该暂时结束这些收集整理工作了,这些学习笔记够我余生之享用了,我凭着自己的兴趣走进了英语世界,我很自信,我会与英语结为朋友。搁笔。
2025年6月6日星期五
《英语自学笔记》L卷目录 English self-study notes
L卷目录
序言:读懂英语的节奏…………………………沈 阳 001
第一章 日常生活中的欧美俚语………………………015
(1)用餐派对的欧美俚语
(2)表示醉酒的欧美俚语
(3)亲切问候的欧美俚语
(4)表达情绪的欧美俚语
第二章 英语中常用的人物和职业称呼………………041
(1)人物(people)
(2)职业(jobs)
第三章 英语中常用的水果名称………………………044
(1)柑橘类水果的英文名称
(2)核果类水果的英文名称
(3)梨果类水果的英文名称
(4)浆果类水果的英文名称
(5)聚合果类水果的英文名称
(6)瓜果类水果的英文名称
(7)热带水果的英文名称
(8)冒充“蔬菜”的水果
(9)带“果味”比喻的俗语
(10)购买水果的英文表达
第四章 英语中常用的蔬菜名称………………………061
A字开头的蔬菜名称
B字开头的蔬菜名称
C字开头的蔬菜名称
E字开头的蔬菜名称
F字开头的蔬菜名称
G字开头的蔬菜名称
K字开头的蔬菜名称
L字开头的蔬菜名称
M字开头的蔬菜名称
O字开头的蔬菜名称
P字开头的蔬菜名称
R字开头的蔬菜名称
S字开头的蔬菜名称
T字开头的蔬菜名称
W字开头的蔬菜名称
Y字开头的蔬菜名称
第五章 常见中国蔬菜的英文名称……………………070
第六章 英语中常见肉类食品的名称…………………073
(1)猪肉食品的英语
(2)牛肉食品的英语
(3)羊肉食品的英语
第七章 英语中常见鱼类食品的名称…………………090
(1)这是一份北美海鲜英语菜单
(2)美国超市中的常见鱼类名称
(3)美国超市鱼类食用及处理方法
第八章 英语中常见食品和饮料的名称………………111
第九章 英语中常见衣裙鞋帽的名称…………………114
第十章 英语中常见日用杂物的名称…………………116
第十一章 交通工具的英文名称………………………119
第十二章 居家和公共场所的英文名称………………121
第十三章 课程的英文名称……………………………124
第十四章 国家、城市的英文名称………………………133
(1)世界七大洲的英文名称
(2)世界五大洋的英文名称
(3)世界各国英文简称和全称
(4)世界各国首都英文名称
第十五章 气象的英文名称……………………………162
第十六章 景物的英文名称……………………………164
第十七章 植物的英文名称……………………………166
第十八章 常见病和药物的英文名称…………………167
(1)常用西药及其翻译
(2)常用中药中英文对照
第十九章 常用的计算机术语及英文缩写……………174
第二十章 电脑和网络相关的英语词汇………………195
(1)与电脑和网络相关的英语词汇
(2)读懂电脑键盘上的功能设置
(3)电脑键盘上的英语单词
(4)与人工智能相关的英语术语
订阅:
评论 (Atom)